לדלג לתוכן

ביאור:משלי ד יא

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

משלי ד יא: "בְּדֶרֶךְ חָכְמָה הֹרֵתִיךָ, הִדְרַכְתִּיךָ בְּמַעְגְּלֵי יֹשֶׁר;"

תרגום מצודות: אני הוריתך (מלמדך) ללכת בדרך חכמה; אני הדרכתיך (מוליכך) בדרך ישר.

תרגום ויקיטקסט: אני מורה (מלמד) אותך ללכת בדרך חכמה ומתוכננת היטב, ומדריך אותך במעגלים (אורחות חיים) ישרים ומאוזנים -


בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי ד יא.


דקויות

[עריכה]

הפסוקים 11-13 נותנים כמה עצות, איך להתקדם בחיים במהירות ובלי להיכשל:

1. ללכת בדרך חכמה - לתכנן היטב כל פעולה. דרך היא אוסף של צעדים, ובנמשל, דרך היא תוכנית כללית לביצוע משימה מסויימת, המורכבת מסדרה של צעדים קטנים. המסר שבפסוק מתאים לכל מהנדס: כל דקה שמשקיעים בתכנון המוקדם יכולה לחסוך שעות רבות בביצוע. אם התכנון המוקדם הוא חכם ו"רואה את הנולד" - בדרך חכמה הוריתיך, אז ניתן לבצע צעדים גדולים בקלות - בלכתך לא יצר צעדך"", ניתן להתקדם בביצוע במהירות וללא תקלות - ואם תרוץ לא תיכשל "" (ע"פ מצודת דוד).

2. ללכת במעגלי יושר - לבנות סדר-יום תקין. מעגל הוא התנהגות מחזורית, אורח חיים קבוע, סדר יום; מעגל ישר הוא אורח-חיים מסודר ומאוזן. כשאדם קובע לעצמו סדר יום קבוע, שבו הוא מקדיש זמן קבוע מראש לכל המשימות החשובות, בסופו של דבר הוא יצליח לבצע את כל המשימות - בלכתך לא יצר צעדך, ויסיים אותן במהירות כי לא יצטרך לבזבז זמן על להחליט "מה לעשות עכשיו" - ואם תרוץ לא תיכשל.

3. ללכת בדרך החכמה שהיא דרך האמצע, ולצעוד במעגלים מישוריים ושקולים - כלומר לשמור על איזון במידות הנפש (מלבי"ם על פסוק 11):


  • בלכתך לא יצר צעדך - כי מי שהולך בצד הדרך, ליד השוליים, צריך לפעמים ללכת בצעדים קטנים וצרים כדי שלא ייתקל בשוליים; אבל מי שהולך באמצע הדרך, רחוק מהשוליים, יכול ללכת בצעדים רחבים.
  • ואם תרוץ לא תכשל - כי מי שנמצא בשוליים, ומנסה לרוץ, עלול להיתקל באבנים ומכשולים שנמצאים בשוליים וליפול; אבל מי שנמצא באמצע הדרך, יכול לרוץ בלי לחשוש מכישלון.


והנמשל: מי שאיזן את מידותיו, יכול בדרך-כלל לפעול במהירות, בלי לחשוב על כל צעד וצעד, כי המידות המאוזנות שלו מבטיחות לו שלא יעשה טעויות גסות.

4. להחזיק במוסר (= ביקורת): כדי שתוכל לרוץ בלי להיכשל, עליך לוודא שתמיד יהיה מישהו מבחוץ שבודק את דרכיך ומסוגל להזהיר ולמתוח עליך ביקורת בעת הצורך, או לפחות לקרוא בספרי מוסר שיזכירו לך למתוח ביקורת על עצמך. ספרי מוסר הם ספרים שמטרתם לעורר את האדם ולהזכיר לו את חובותיו העיקריות בחיים, וכך בלכתך לא יצר צעדך - לא תתרשל בקיום חובותיך, ואם תרוץ לא תכשל - אם תרצה לקבל על עצמך משימות חדשות - הדבר לא יכשיל אותך ולא ישכיח ממך את החובות העיקריות.

הקבלות

[עריכה]

ישר ועגול הם שני הפכים - אז איך ייתכן שבשלושה פסוקים הם מופיעים כתיאורים לאותו הדבר?:

  • ישעיהו כו7: "אֹרַח לַצַּדִּיק מֵישָׁרִים, יָשָׁר מַעְגַּל צַדִּיק תְּפַלֵּס"
  • משלי ב9: "אָז תָּבִין צֶדֶק וּמִשְׁפָּט וּמֵישָׁרִים - כָּל מַעְגַּל טוֹב"
  • משלי ד11: "בְּדֶרֶךְ חָכְמָה הֹרֵתִיךָ, הִדְרַכְתִּיךָ בְּמַעְגְּלֵי יֹשֶׁר"

1. יש אומרים, שהמילה מעגל בלשון המקרא אין משמעה "קו סיבובי", אלא "קו כלשהו", שיכול להיות גם ישר;

- אולם, מפסוקים רבים בתנ"ך נראה שהשורש עגל אכן מתייחס לדבר סיבובי, עקום ומתעקל.


2. יש אומרים, שהמילה ישר בלשון המקרא אין משמעה "קו לא עקום" אלא "הקו הקצר ביותר המגיע מנקודה לנקודה"; בגיאומטריה אוקלידית, הקו הקצר ביותר העובר בין שתי נקודות הוא אכן קו לא עקום, אך במציאות זה לא תמיד כך, לפעמים הדרך הקצרה ביותר היא דווקא דרך כביש עוקף ומעגלי, ולכן יכול להיות "מעגל" שהוא "ישר".


3. אך לענ"ד אפשר לפרש את שני המושגים במשמעותם המקובלת: מעגל הוא אכן קו סיבובי, וישר הוא אכן קו ישר - אך לא דווקא באותו כיוון. הדרך יכולה להיות מעגלית בכיוון האופקי שבו מתקדמים, וישרה בכיוון האנכי, כלומר מישורית, ללא בליטות ומהמורות. דרך ישרה היא דרך סלולה, מפולסת, חלקה, שאין בה מכשולים - אך המסלול יכול גם להיות מעגלי ומחזורי.


ובפסוקנו:


  • מעגל הוא משל להתנהגות שחוזרת על עצמה, סדר יום או אורח חיים קבוע; ו-
  • מעגל ישר הוא משל לאורח חיים "חלק", שאין בו מכשולים ותקלות; סדר יום תקין ומאוזן.

הסבר חלופי נמצא בביאורנו על משלי ב9.




דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/ktuv/mj/04-11